Pandora hearts: new fairy tale

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Pandora hearts: new fairy tale » Эпизоды » FВ. Seven devils all around you


FВ. Seven devils all around you

Сообщений 1 страница 20 из 34

1

Временной промежуток, дата событий: лето этого года.
Описание ситуации и место действия: похититель и заложник. Леди и чудовище. Комната, полумрак, задушевные разговоры, яд. Тут нет места стокгольмскому синдрому.
Участники эпизода: Vincent Nightray, Sharon Rainsworth, Xerxes Break.

0

2

...

Физическое состояние: лучше не придумаешь
Моральное состояние: с одной стороны, весь в предвкушении, а с другой - несколько раздражен.
Внешний вид: брюки, рубашка, капот, сапоги, волосы свободно спадают по плечам - все как обычно.
Личные вещи: пока еще не тронутый пузырек с ядом, такой же с противоядием, ножницы и много-много плюшевых кроликов.

Темнота. Тишина. И бесконечное омерзение.
Эта девочка.  Милое ангельское создание. Выражение спокойствия на ее лице выводит из себя, выворачивает наизнанку, вызывает неудержимое желание взяться за ножницы. Бесит.
Неужели никто, кроме него не видит в ней волка в овечьей шкуре? Неужто ее обаяние настолько ослепляет? Что ж, в таком случае она действительно достойная носить имя леди Рейнсворт и занять почетное место среди самых опасных змей из известных науке - женщин.
Надрывный скрип вспарываемой ткани будоражит, а лезущие комьями плюшевые внутренности вызывает мимолетное чувство удовлетворения. Это как наркотик. Один за одним падают на пол выпотрошенные игрушки. Одна за одной утекают сквозь пальцы минуты  ожидания. А она все никак не очнется.
Цвай принесла ее, скованную нитями Долдем, около получаса назад. Довольная и сияющая предвкушением обещанной награды. Что ж, аванс она уже получила, за остальным дело не постоит, если конечно великий и ужасный мистер Шляпник не заставит себя долго ждать и не обманет его ожиданий. Он ведь так долго просчитывал ходы. Будет досадно, если авантюрка не удастся.
«До чего же удобно, когда кто-то столь наивный влюблен в тебя до помутнения рассудка». – Винсент ядовито улыбнулся, резким движение руки вспарывая очередное кроличье брюхо. Он сидел в кресле, закинув ногу на ногу, и исподлобья наблюдал за маленькой девичьей фигуркой Шерон Рейнсворт. В темноте она казалась изломанной и какой-то сюрреалистичной: склоненная голова, обмякшие руки, лежащие на подлокотниках точно такого же кресла, стоящего всего в нескольких шагах от младшего Найтрея, да еще ночные тени… Он бы вечность потратил на созерцание этой греющей душу картины. Однако у него не было вечности. Были всего какие-то считанные часы, в которые нужно было успеть еще очень и очень многое.
- Леди Рейнсвооорт… - протянул он елейно и как-то неожиданно громко. Хотя, вероятно он просто слишком привык к тишине.
Отзовется ли? Будет жаль, если нет. Ему ведь так хочется немножко поиграть.

0

3

...

Физическое состояние: только что пришла в себя. Плохое.
Моральное состояние: страх
Внешний вид: лиловое платье с рюшами, волосы собраны как обычно. Вид слегка потрепанный.
Личные вещи: ничего

Шерон приоткрыла глаза и почувствовала, как сильно у нее болит голова. Складывалось впечатление, что ее просто нет, есть только головная боль. Она даже не могла рассмотреть, где она находится. Но, виной тому была темнота. Юная Реинсворт пыталась сориентироваться и вспомнить, где же она все-таки и что делает. Но ее память категорически была против, не давая даже намека на это. Девушка мимо воли застонала, пытаясь оторвать свою голову от поверхности на которой она находится.
- Леди Рейнсвооорт… - ласково-ядовито промурлыкал кто-то поблизости. Это страшный и ласковый голос быстро привел ее в чувство. Девушка осознала, что полулежит в кресле, опираясь руками на подлокотники. А перед ней, в полумраке, держа в руках окровавленные ножницы стоял Винсент Найтрей. Через секунду Шерон осознала, что кровь ей всего лишь привиделась, но легче от этого не стало. Уж больно дьявольские и безумные огни плясали в его разномастных глазах. Она выпустила воздух из легких и попыталась успокоиться, приложив руку к больной голове.
- Господин Винсент? Что случилось? - она все еще отчаянно надеялась, что это лишь досадное недоразумение. В ее воспоминаниях мелькнула какая-то расплывчатая светловолосая фигура...

0

4

О, как же сладостно было слышать этот болезненный стон, наблюдать, как искажаются в страдальческой гримасе черты прекрасного лица! Смотреть как тяжело и неловко двигается в темноте стройное тело. Цвай явно не скупилась на силу, когда оглушала ее. А ведь он просил быть как можно осторожнее… Шляпник же ему, Винсенту, за малейшие признаки сотрясения голову открутит и скажет, что так и было.  А забавнее всего то, что ему непременно поверят.
Найтрей, не глядя, прослеживал узор витых ручек ножниц кончиками пальцев, все так же исподлобья глядел на свою пленницу и ехидно улыбался, не скрывая этого. Игра началась…
- А разве что-то случилось, миледи? По-моему, ровным счетом ничего. Или я чего-то не замечаю...?
Разноцветные глаза изобразили искреннее удивление, улыбка исчезла, оставив лишь неприметный след в уголках губ.  Ловко перехваченные ножницы лязгнули, надрезая единственное уцелевшее заячье ухо.
Омерзение. Отвращение. Презрение. Он хотел увидеть все это в ее глазах хоть на секунду. Увидеть и рассмеяться. Чему? Тому, что и она, подвластная предубеждению, вешает ярлыки. Это бы… освободило его? Да, точно, освободило. Помогло бы ему без всякого зазрения совести измываться над ней, насколько позволяют обстоятельства. Она ведь, как и все, хочет видеть в нем сумасшедшего, так? В таком случае, милости просим.

0

5

Ненормальный...ненормальный... - звучало в ее голове. Шерон в страхе сжала подлокотники, стараясь как можно сильнее упереться в спинку кресла, как будто стараясь растворится в не, исчезнуть.
Винсент играл с ножницами и держал в руках мягкую игрушку. Конечно, девушка слышала о его странных причудах, но видеть это собственными глазами... Он откровенно из девался, задавая такие вопросы, играя делал вид, что ничего не происходит, как будто это Шерон придумывает какие-то глупости.
Девушка почувствовала, как на нее нахлынул ужас, она не могла даже пошевелится, что-то в его глазах пугало, испепеляло и заставляла замереть, не делать ни единого движение. Улыбку уже сползла с его губ и парень одним резким движение лишил плюшевого зайчика уха. Шерон отчетливо представила, как эти ножницы пронзают ее тело, сердце стучало от страха, подкатив куда-то к горлу и заглушая все звуки вокруг.
Она закрыла глаза, пытаясь успокоить себя и привнести какую-то организацию в хаос в голове. Она должна быть сильной, сохранять спокойствие. Ведь нет ни единой причины для страха, кроме придуманных ею самой. Она совершила большую ошибку, посмотрев Винсенту в глаза и растеряв все свои силы...
- Г-господин...Винсент, что вам...нужно от меня? - с трудом сдерживая всхлип спросила Шерон, надеясь, что ее голос в реальности звучит лучше, чем в ее сознании...

0

6

- Мне? От Вас? Дайте подумать…
Ножницы глухо стукнулись об пол – утонули в мягком ворсе ковра и белоснежной тут и там разбросанной вате. Винсент встал со своего места и нарочито  медленно обошел кресло, в котором сидела  девушка, поглаживая по вспоротой голове прижатого к груди кролика. Найтрей нарочно не отводил от него взгляда, полного какой-то издевательской нежности, и с каждым новым движением руки выдергивал из игрушки маленькие комки наполнителя.
- Вы задаете такие сложные вопросы.
Оказавшись за спинкой кресла, он облокотился об нее и склонил голову на бок, изображая задумчивость.
- Может быть… Скоротать время в Вашем обществе? – он выдержал паузу. – Или даже узнать Вас поближе. Мы так редко встречаемся, даже досадно как-то.
Он осторожно коснулся ленты, удерживающей волосы маленькой леди. Хотя, какой же маленькой? Она уже давно не ребенок. Женщина и в то же время не женщина. Такой нежный, чистый, никем еще не тронутый цветок. Аж зубы сводит от омерзения. Раздражает. Даже больше, чем Ада.
- А, может быть… коснуться Вас? – холодные пальцы заскользили по тонкой девичьей шее, едва удерживаясь от соблазна сжать ее. – Проверить, не фарфоровая ли Вы, настоящая ли. Видите ли, мне не верится, что в этом грешном, грязном мире есть что-то столь идеальное.
Винсент наклонился к ее уху настолько близко, насколько мог. Его голос звучал теперь тихо и наигранно-печально.
- Ничего не могу с собой поделать, так хочется удостоверится в своей правоте.

0

7

Ножницу из рук Винсента упали в пушистый ворс ковра, но Шерон показалось, что этот звук прогремел как выстрел. Винсент не отрывался от своего вспоротого кролика, выдергивая из него маленькие клочки пуха. Шерон никогда бы не подумала, что воочию увидит такой яркий пример садизма. Винсент обошел ее кресло и пропал из поля зрения. Его голос мягко звучал откуда-то сзади и девушка чувствовала нарастающую панику внутри, спровоцированную отсутствием молодого человека в поле зрения. Она не отвечала на все его фразы, так как страх свел челюсти и мысли разбегались в разные стороны. Внезапно она почувствовала руки, коснувшиеся ее волос и распустивших ленту. По позвоночнику пробежал холод.
Он говорил какие-то очень странные слова, которые едва доходили до сознания Шерон, оставляя очень неприятный след. Теперь у нее уже не осталось сомнений, что перед ней - безумец. Абсолютный безумец. Она столько раз видела его в обществе, видела вместе с Гилбертом...Кто бы мог подумать, что под его приветливой личиной скрывается кто-то...такой. Не зря Ксарксис его ненавидит. Шерон было даже страшно подумать, что ждет ее дальше.
- Н-нет... - только и смогла девушка выдавить из себя, даже не зная, на какую именно фразу она отвечает, это было просто отрицанием всего, что сейчас с ней происходит.
Пальцы Винсент коснулись ее шеи и девушка вздрогнула от неожиданности, боясь пошевелится и одновременно желая сорваться с места и искать выход. Она почувствовала, как глаза наполняются нежеланными слезами, но ничего не могла с собой поделать, ей еще никогда не приходилось плакать от страха. Капля скатилась по щеке, оставив на ней мокрый след.

0

8

«Кап» - скатившаяся по щеке слеза ударилась о пальцы. Горячая и горькая слеза страха и безнадежности. Она боится его, какая прелесть.  Маленькое глупое создание, сотканное из театральных масок, возомнившее себя совершенством.
«Ну, и где теперь то совершенство? Я вижу только маленькую до смерти напуганную девочку, готовую в любой момент закричать, позвать на помощь любимого братика».
Бесполезная, беззащитная, бесхребетная… Как это жалко.
- Господи, какой я мерзавец. – Винсент осторожно провел по мокрой девичьей щеке внешней стороной ладони. – Довел леди до слез. Стыд и позор.
Он улыбнулся одной из самых ядовитых своих улыбок.
- И все-таки, до чего же люди верны предрассудкам и предубеждениям. Вы судите о людях, даже не пытаясь заглянуть к ним в душу, сплетничаете, слепо верите слухам, которые сами же и распустили, сами себе создаете фобии. Я ведь знаю, о чем Вы сейчас думаете, милая Шерон.
Он отстранился и повернулся к ней спиной, облокотившись о спинку кресла и уставившись на изуродованную кроличью мордочку.
- Вы так глупы и доверчивы, так… подвержены чужому влиянию.
Кролик плюхнулся на пол. Его место заменила атласная лента. Винсент вертел ее в руках, пропускал сквозь пальцы, сворачивал, завязывал бантом и вновь распускал. Сейчас эта ситуация уже не казалась ему такой забавной, совсем напротив, однако он испытывал какое-то мазохистское удовольствие от того, что Шерон Рейнсворт сочла его безумцем, боится его и тихо ненавидит. Он и сам себя ненавидел подсознательной, безотчетной ненавистью человека, который уже давно осознал, что винить других во всех своих бедах – дохлый номер. Ненавидел и делал все для того, чтобы его ненавидели, но в то же время истосковался по примитивному человеческому теплу, которое он, почти не отдавая себе в этом отчета и прячась за омерзением, искал во всех тех женщинах, что увивались за ним.  И вот результат такой двойственности. Сидит, трясется вся и рыдает. Боже, как же это мерзко, ощущать себя чудовищем…

0

9

Хотя движения Винсента и были нежны, а слова - добры, в них совсем не чувствовалось ни тепла, ни сочувствия. Шерон попыталась отстранится от его руки, стирающей слезы со щеки. Девушка с опозданием почувствовала стыд за свою слабость, за такое проявление страха, как слезы.
Когда Винсент отвернулся и Шерно могла видеть лишь его спину и светлые волосы, самообладание понемножку стало возвращаться в юной герцогине. Слова Винсент вызывали в ней притупленное чувство ярости. Что он может знать, как она смеет так говорить? Во всех его словах слышалась скрытая издевка и презрение, что не оставляло Шерон места для сомнений, относительно мнения Винсента о ней. Что бы он сейчас не думал о ней, вряд ли эти мысли были бы ей лестны, она даже не хотела знать их. Мнения безумца ее не интересовало.
- Я не подвержена чужому влиянию. Я вижу безумца, режущего детские игрушки. И этого мне вполне достаточно, - дрожащим, но твердым голосом ответила девушка. - Вы не можете знать, что я сейчас думаю. Вы не можете знать обо мне ничего, - он думает, что умнее всех? Что достоин большего, чем все остальные? Несчастный человек, забредший в паутине собственного самомнения и постепенно разрушающегося сознания. Теперь девушка понимала, почему отношение Гилберта к брату всегда было таким противоречивым, будто он никогда не мог доверять полностью, никак не мог решить, что же он чувствует к нему: ненависть, страх, привязанность? Что же теперь будет с ними, лишенными возможности убраться с измерения Чешира? Бедный Ксаксис...

0

10

- Серьезно? – Винсент вновь обернулся к своей пленнице. По его лицу растеклась ломаная, полная издевки улыбка. – До чего же Вы слепы, раз видите безумие в том, в ком его ни грамма, кто так старательно разыгрывает его перед Вами.
Он вздохнул и опустил голову. Руки, все теребящие ленту, вяло легли на спинку кресла. Он и не думал исповедоваться перед ней, а что в итоге? Слова сами рвутся из глотки и, о Боже, до чего же сложно их сдержать! Он знал, что пожалеет об этом рано или поздно, но остановиться уже не мог.
- Игрушки… - он тихо рассмеялся. – А что, лучше было  бы, если бы я вымещал все накипевшее на живых людях? Игрушек ей жалко, вы подумайте! Какая добрая душа!
И снова смех. Тихий, горький, болезненный.
«Боже мой, что я делаю! Зачем говорю ей все это!  Зачем?! Жажду жалости?! Сострадания?! Черта с два!»
Винсент с досадой осознавал, что его же игра против него и обернулась. Он попал в собственный капкан. Зря он пошел на это! Следовало поступить по-другому. На что он рассчитывал, похитив ее и затащив сюда? Что хотел показать ей? Эту свалку изрезанных игрушек? Или свою вывороченную наизнанку, измученную душу? Он не знал. Не хотел знать. И признавать не хотел.
- О, я знаю… Поверьте, я знаю… Вы думаете ровно то же, что и Ваш милейший слуга. Что я выжившая из ума помойная крыса, зациклившаяся на брате. Что ж… думайте, воля Ваша. Но знайте, что заблуждаетесь куда больше, чем Вам может показаться.

0

11

- Таким может заниматься либо безумец, либо дурак. Уж выберите. какое определение будет для вас более лестным. - Шерон даже позволила себе легкую усмешку. Ее страх таял с каждой минутой. - Накипевшее? Что же у вас там накипело, бедный вы несчастный? Легче всего строить из себя такую вот жертву. - девушка махнула рукой, указывая на своего собеседника. Теперь она наконец поняла, кто был перед ней. Это человек не заслуживал страха, ведя такие беседы с жертвой. Боже, что за глупости, кем он мнил себя, насильно выкрав наследницу Великого Дома? Теперь Шерон жгуче ощущала себя дурой, маленькой глупой девочкой, испугавшейся призрака, придуманного ей же самой. Это был просто Винсент Найтрей. Обычный человек, ничем не отличающейся от других, кроме сумасшествия, конечно.
- Знаете, до той минуты, когда я оказалась тут, я о Вас не думала вообще. У нас с моим слугой достаточно тем для обсуждения, помимо Вас. А теперь, позвольте мне уйти. И не думайте, что ваш поступок останется безнаказанным, вы не имели никакого права похищать меня. - холодно ответила Шерон и поднялась с кресла, хотя это и не дало ей особо преимущества перед высоким Винсентом.

0

12

«Получил?»
Винсент поднял голову. Он улыбался. Не так как раньше. Без издевки, без яда и без упрека. Он услышал то, что, кажется, хотел услышать. Его втаптывали в грязь. Вот так вот, играючи, без страха и сожалений.
«Все правильно.  Бейте меня, пинайте, швыряйте в меня камни, пока можете, ненавидьте меня! Презирайте!»
Гладкая холодная лента цвета спелого персика проскользнула сквозь пальцы.
«Дурак. Да-да, безнадежный дурак, но никак не безумец. Хотя, лучше бы выжил из ума, честное слово».
- Лучше тебе не знать… - прошептал он, не рассчитывая ни на ответ, ни на понимание.
Какая обоюдоострая получилась игра…  И кто теперь у кого в плену, интересно? И был ли этот плен на самом деле? Кажется, был. Обоюдный, с едва различимыми границами. Нужный ему и безразличный ей. Как мило.
«Не думала, да… Вот и правильно. Нечего обо мне думать». – он чувствовал, что лжет сам себе, что хочет оставить след в ее памяти, в ее мыслях. Пусть и такой, не важно. Зачем? Он и сам не знал. Но понимал, что ведет себя, как мальчишка. Он и есть мальчишка. Маленькое, жалкое, озлобленное на весь мир чудовище, самое себя мучающее самыми изощренными способами. За что? За собственное существование, за все те несчастья, что принес, за все те ошибки, что совершил и продолжает совершать с каким-то фанатичным упорством.
- Простите, моя леди, но я не могу отпустить Вас. Увы.

0

13

Ну конечно, лучше бы ей не знать. О как это ужасно, когда мужчина столько жалок, когда он считает, что его жизнь самая ужасная на свете и что таких страданий, какие вынес он не вынесет никто. Ужасно такое и для женщин, но к своему полу Шерон привыкла относится снисходительнее, мужчины же в ее понимании были защитниками, они не могли падать столь низко. Они должны быть такими, как... как Брейк.
Ответ, произнесенный Висентом был лишен прежней издевки, он прозвучал как-то даже ласково. И обреченно, будто ему было стыдно за то, что он собирается совершить. Теперь Шерон поняла, что тот инстинктивный страх перед сумасшедшим, испытанный ею в начале, был всего лишь глупостью, ничем, по сравнению с тем, что происходило сейчас. Шерон глубоко вдохнула и вкрадчиво произнесла:
- Вы должны понимать, что меня найдут. Вам не стоит совершать глупостей, вы же взрослый человек, имеющий положение в обществе. Подумайте, что вас ждет, подумайте о том, что вы потеряете. О том, кого вы потеряете. - Шерон слишком хорошо знала Гилберта и слишком его любила, что бы знать, что стоит Винсенту совершить и меньшую ошибку - он потеряет брата навсегда. Девушка подумала о том, что будет если Винсент ее убьет. Брейк его просто уничтожит, достанет из самих глубин Бездны, даже если сам будет там. Второго раза он просто  не вынесет. Винсент - действительно безумец, если не понимает этого.
Господи, только бы ничего не случилось...

0

14

- …подумайте о том, что вы потеряете. О том, кого вы потеряете.
«Ох, как мы заговорили».
Винсент усмехнулся, исподлобья глядя на Шерон. Он вертел что-то в руке, выудив из внутреннего кармана, но за широкими рукавами капота нельзя было разглядеть, что именно.
«Гилберт не узнает об этом. И слуха не услышит, уж об этом я позабочусь…»
- Вы, вероятно, принимаете меня за дурака, милая моя леди. – заметил молодой человек, огибая кресло. – Не заблуждайтесь.
Медленно и мягко ступая по ковру, вдавливая в него попадающиеся под ноги игрушки, Винсент приближался к своей пленнице и внимательно следил за каждым ее движением, готовясь в любой момент отсечь пути к отступлению.
- Я знаю, что за Вами придут. И кто это будет тоже догадаться нетрудно.
Ближе и ближе. Между ними всего пара шагов. Какие-то жалкие десятки сантиметров.
- Так что давайте заканчивать этот бессмысленный, пошлый спектакль – в руке блеснуло стекло – флакон с ядом – с глухим, еле слышным стуком утонула в ворсе граненая затычка. – Ваше здоровье…
Винсент коснулся растянутыми в улыбке губами неприятно теплого стекла, втянул носом воздух – полные легкие – и опустошил бутылек.
«Вот и все…»
Шаг. Второй. Пальцы хватают за подбородок, губы накрывают чужие. Издевательски нежно. Рука скользит вниз, к беззащитной девичьей шейке, сжимает так, чтобы выбить воздух из легких, заставить поддаться, впустить в себя приторный яд. О, эта омерзительная мягкость и сладость губ, шелковистость кожи… Хочется разорвать ее в клочья, это подлое, обманчиво невинное создание, уничтожить, оставить только слабые отголоски памяти, свое собственное торжество над поверженной коброй. Увы, нельзя. Иначе все прахом.
«Глотай же! Глотай!»

Отредактировано Vincent Nightray (Воскресенье, 19 мая, 2013г. 19:31:28)

0

15

.

Физическое состояние: среднее.
Моральное состояние: рассержен, раздражен.
Внешний вид: форма Пандоры. 
Личные вещи: трость; лента с колокольчиком Чешира подвязана на левом запястье.

Я ничего привлекательного в розах не вижу.
Розы - прощальные цветы, темно-красными пятнами горящие на свежих могилах. Последний, уже не нужный подарок дорогим тебе людям. Пышные бутоны с приторным сладким запахом, листики, изъеденные каким-то насекомым или высохшие от прочей болезни, стебель, усеянный шипами. Пошлая красота, скрывающая под собой угрозу - уколоться однажды и умереть от заражения крови. Весьма нелепая смерть.
Юноша с совершенно апатичным взглядом никогда не забудет то, как маленькая девочка держала в руках огромный букет роз, не замечая, что шипы впиваются в ее бледные детские руки и оставляют царапины. События давно минувших дней… Лет?
А что сейчас? Сейчас Брейк в ярости проклинает совершенно нелитературными выражениями некоторого блондина, вздумавшего распоряжаться чужой свободой. С бессильной злобой впивается взглядом единственного глаза в ненавистные черные розы и черного коня. До чего же отвратительный у него вкус. Пулей вылетает из комнаты, хлопая дверью, натягивает форму Пандоры и, никому толком ничего не объяснив, исчезает.
Тревога, терзавшая его в последние минуты пребывания в мире Чешира, была вполне оправданной. Более чем оправданной - Шляпнику повезло, что Гилберту удалось вызволить их из разрушающегося ежесекундно места. Брейк почувствовал, что с Шерон что-то не так. И в скором времени понял, что именно. И понял, кто за этим стоит. И больше альбиносу ничего не было нужно.
Решительными шагами Ксарксис прошел среди кустов отвратительных по его мнению чернильных роз, вдыхая их приторный аромат, от которого ему уже, кажется, не избавиться, в тишине, прерываемой лишь им самим да свистом смыкающихся и размыкающихся ножниц где-то рядом, чтобы увидеть перед собой до омерзения знакомую фигуру и замереть в нескольких шагах от нее.

Отредактировано Xerxes Break (Четверг, 23 мая, 2013г. 21:40:19)

0

16

Сначала Шерон показалось, что она почти добилась своего, почти смогла достучаться до этого странного человека, на одно мгновение она вздохнула с облегчением... Винсент слегка улыбнулся, казалось слегка горьковато и как-то обреченно.
Да вы просто аналитик, мсье! - хотела было сказать Шерон, но что-то во взгляде Винсента заткнуло ей рот и заставило забыть все слова. Молодой человек не спеша подошел к ней, заставив вжаться в кресло и стиснуть руками подлокотники и отрезав все пути бегства. Шерон усилием воли заставила себя заглянуть Винсенту в его разномастные глаза, светящиеся торжеством. Найтрей откупорил небольшую изящную бутылочку и бросил пробку в густой ворс ковра, а затем отпил. Резкое прикосновение чужих губ и горькая жидкость, имеющая резкий запах полыни, были настолько внезапными, что Шерон не успела издать и звука, а Винсент с силой сжал ее горло, заставив проглотить все до последней капли. Девушка закашлялась и упала на пол, яд обжег ей гортань, как будто она проглотила горящую спичку, в глаза стремительно потемнело, и смутная фигура Винсента, которую она видела над собой стала еще более расплывчатой. Шерон схватилась за горло, все еще кашляя и чувствуя, как полыхают щеки и шея.
Сквозь пелену тумана, спровоцированного ядом Шерон успела удивится тому, как поступил наследник герцогской семьи. Это было бы настолько обескураживающе, если бы не огонь внутри, который казался бежал по самим венам девушки. Она чувствовала, как тьма давит на нее сверху, она пыталась сопротивляться, но не могла и не видела уже, есть ли Винсент в комнате...

0

17

И вот, змея повержена, лежит у его ног, задыхаясь.
Вот она, оборотная сторона медицины. Стоит немножко – ну, хорошо, не немножко – увеличить дозу и вот одно из самых универсальных лекарственных средств становится не менее универсальным ядом. Вместо облегчения страданий – судороги, вместо спокойного сна – галлюцинации. Нет, он не так глуп, чтобы доводить ее до исступления, доза не настолько велика, чтобы это хрупкое тельце билось в конвульсиях, однако тяжелое забытье она ей обеспечит. Степень его тяжести определит ее сознание. За те видения, что она увидит, он не в ответе.
Винсент подошел плотно занавешенным стеклянным дверям балкончика, выходящего на подъездную аллею штаба «Пандоры». Да, черные розы, его послание Шляпнику, приготовленное заблаговременно, растут только здесь, в этом бесконечном живом лабиринте, пьянящем приторным, ненавязчивым запахом редкого сорта.
Что ж, раз прима готова, а билеты распроданы, пора довести до ума декорации…
Найтрей осторожно посадил свою пленницу так, чтобы кресло служило ей опорой, подложил ей под голову подушку, нарочито подчеркивая свою заботу о состоянии драгоценной разменной монеты, и резким движением раздвинул портьеры, впуская в комнату бледный лунный свет. Ну вот, все и готово. Дело осталось за малым.
Он вынул из ящичка тумбы маленькую колбу, идентичную по форме той, в которой некогда был яд, ныне потонувшую в густом ворсе ковра, повернул ключ в дверном замке и быстро вышел, заперев за собой дверь.
Ночь. Розы. Одинокая скамья, затерявшаяся в лабиринте розовых кустов, сидя на которой так удобно одним ловким движением обезглавливать цветы неестественного, мертвого окраса, беспричинно ожидая, что из стебля вот-вот брызнет алый, так идущий к пышным бутонам… И к человеку, чьи шаги звучат все ближе… Ближе… Ближе…
- А Вы быстро добрались, мой друг, - его голос так же сладок, как запах этих роз и так же колок, как их шипы. И он уверен, что тон Зарксиса Брейка будет мало чем отличим от его собственного. Ведь с этим человеком можно говорить только на трех языках : языке оружия, в котором Винсент явно ему уступал, языке угроз и языке сарказма. До языка угроз они еще доберутся, а начнут непременно  с так хорошо знакомого обоим языка издевки, острого, как лезвия ножниц, роняющих на землю бутон за бутоном.

Отредактировано Vincent Nightray (Воскресенье, 16 июня, 2013г. 19:41:19)

0

18

Ненавистный человек. Ненавистные приторные нотки в и без того слащавом голосе, этот наигранно-дружелюбный тон. Слегка размытая фигура на скамье, отрезающая отвратительные чернильные бутоны - под стать их сегодняшнему палачу. Щелканье ножниц раздражает безмерно, и все эти колкости и ужимки вызывают непреодолимое желание разможить это милейшее личико тростью. Нельзя, к сожалению.
Но пока ты ненавидишь, ты знаешь, что способен чувствовать.
- В штабе Пандоры черные розы можно найти лишь здесь, - Брейк говорил ровно и сдержанно. Оглядевшись и не увидев ничего примечательного, Ксарксис умолк на несколько секунд и между собеседниками зависла напряженная тишина. Право, если бы Шляпник был уверен в том, что с Шерон все в порядке, он бы уже давно открутил ненавистному блондину голову. Интересно, желал ли того же в отношении альбиноса Винсент? Взаимные чувства - такая редкость.
На левой руке ощущалась лента, на которой изредка позвякивал при ходьбе колокольчик Чешира. Неужели он обрел то, что искал? И ему удастся докопаться до правды о событиях столетней давности? Убийство Чешира, который ходил с его драгоценным левым глазом, доставило явное удовольствие Брейку - желанный трофей оказался в руках и, конечно, все не могло и дальше быть гладко.
Однако сейчас уже нужно было лишь пытаться исправить положение и вернуть такую дорогую Госпожу. Любой ценой. Чего он добивается?
Шляпник милейше улыбнулся, будто сейчас вел беседу со старым другом, но никак не будучи наедине с  врагом. - Спасибо, моя комната теперь действительно прекрасна, Господин Винсент, - если бы взглядом можно было нанести физический вред, то Найтрей был бы уже порядком травмирован.

Отредактировано Xerxes Break (Четверг, 27 июня, 2013г. 00:40:56)

+1

19

Шерон чувствовала, как горит ее сердце, словно объятое реальными языками огня, разрывавшего ее изнутри. Она не могла даже встать, лишь с трудом ухватиться за край кресла, в котором она недавно сидела. Ее дыхание было нервным, лицо и шея пылали, словно в лихорадке. Несложно было догадаться, что Винсент попросту отравил ее. Неужели ей придется умереть вот так, в одиночестве тут? Куда он ушел, куда? Пусть хотя бы Винсент был рядом, она хотела смотреть в его разномастные глаза, умирая, хотела до самом конца хотя бы взглядом выказать свое презрение.
Шерон бросила тяжелый взгляд на стену, чтобы пересчитать узоры на ней и успокоить бешено колотящееся сердце, нельзя умирать вот так... лучше бы она не смотрела никуда. По стене текла кровь, Шерон была уверена, что это именно кровь, тягучая, алая, хотя и не видела толком при свете единственной свечи. Кровь текла по каждой стене, словно комнату наверху заполнили трупами... Шерон в ужасе стиснула подлокотник кресла, забыв о боли и оглядываясь по сторонам. Откуда столько крови тут? Неужели Винсент убил еще кого-то, оставив ее наедине с окровавленными трупами? А может это кровь его многочисленных игрушек, порезанных им на части? А может...жертвы Цепи Брейка? Шерон зажмурила глаза, стараясь отогнать от себя все эти видения и сосредоточиться на боли.

+1

20

Щелк-щелк-щелк, напевают остро заточенные ножницы. Им ничего не стоит перерезать упругий стебель одним резким движением, равно как и вспороть мягкую плоть. Не сегодня и, может быть, даже не завтра. Как-нибудь потом.
- Ну-ну, господин Шляпник, не будьте так холодны и нелюбезны, это не вежливо.
Замолкают ножницы. Дрожит от напряжения стылый ночной воздух. Винсент чувствует это, и оттого улыбается только шире и елейнее. Он чувствует себя хозяином положения, ферзем в разыгранной им же партии. Приятно до умопомрачения.
В тишине, разбавленной привычными ночными мелодиями, чуткое ухо удовлетворенно улавливает чужеродный звон. Нездешний звон. Желанный звон. Неужели Шляпник, гроза всех врагов «Пандоры» и недоброжелателей славного дома Рейнсворт, настолько наивен, чтобы принести его источник сюда, и настолько глуп, чтобы попасться на приготовленный специально для него крючок? Правда ли не догадывается, для чего вся эта малоприятная заварушка?
«Стало быть, он непроходимый дурак.» - Найтрею даже обидно. Слишком просто. И в этой простоте он, вопреки обыкновению, не угадывает подвоха.
- Давайте не будем о неприятном. Больно чудная нынче ночь.
Винсент осторожно, почти бережно  положил ножницы себе на колени и, подняв один из чернильных бутонов, принялся открывать лепесток за лепестком, усыпая ими узкую мощеную дорожку, ведущую в лабиринт из роз. Ему нравилось играть с Брейком, никак не берущим в толк, что его глупая, слепая ненависть не взаимна. Почти.
Винсент ненавидел многих, но не Шляпника. Над Шляпником он глумился и потешался над его рыцарством, настолько же устаревшим, насколько и он сам. Шляпника он боялся. Боялся до дрожи, как ночного кошмара, родом из кровавого прошлого. Боялся того, что он видел, того, что он знал и, того, что хочел узнать. Шляпнику он желал скорейшей смерти – вероятно, единственное взаимное их желание – дабы тот унес с собой в могилу то, что ни ему, ни прочим знать не положено.
- Чудеснее не придумаешь…

Отредактировано Vincent Nightray (Воскресенье, 7 июля, 2013г. 16:27:56)

0


Вы здесь » Pandora hearts: new fairy tale » Эпизоды » FВ. Seven devils all around you


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно